close

中文四A 496010439 葉書維


消失的國度,憾動人心的貪婪

-從法蘭斯瓦.普拉斯<最後的巨人>道出人性的真諦

劇情概要:

  從一位英國的紳士、探險家-阿契巴德.雷歐波.羅特摩爾為第一人稱角色出發點,從一位老水手的手上得到了一顆「巨人的牙齒」,而這顆牙齒讓他愛不釋手,試著想要研究然後找尋這顆牙齒的主人「巨人族」.

  然而這趟旅程讓他吃盡了苦頭,雖然途中遭遇到許多困難和險阻導致人財兩失的後果,但阿契巴德的毅力強過一切萬難,讓他踏上了巨人族的土地,並且在這塊美麗的土地上認識接觸巨人族的一切,並且紀錄下來,這段美好的歲月讓他欣喜若狂.

  日復一日,他對這些巨人的生活漸漸感到倦怠,而巨人知道了這件事之後就送他回去他原本的人類生活.阿契巴德回到了他的故鄉,對外演說他所看到的一連串的大發現,儘管他後繼遭受到批評和讚揚,但他不以為意,到了美國接受到熱烈的歡迎和資助,使得這些資助讓他能夠再一次的探訪巨人國,但到了巨人國卻發現當地的人已經把巨人族的一切所破壞了,就這樣他感到沉重且傷心的離開那曾經他愛上的土地.

 

好奇心殺死一隻貓

  主角阿契巴德的果敢且堅強的毅力和對求知的強烈決心反映的當時十九世紀的歐洲人們對於西方世界以外新事物的追求心.好奇是會殺死一隻貓的,當主角看到了老水手手上的那顆獨特的「巨人牙齒」,就開始了他對於「未知世界的好奇」,更可以說那顆「畫滿奇形怪狀圖騰的牙齒」是一個起始點.

  正因為他的好奇心驅使著他的行動,使得近代歐洲的文明和進步可以突飛猛進的成長.我們可以說近代的歐洲學者大多都是天才且通才,他們對求知的渴望遠超過我們所能想像的,正因為他們是天才通才,對他們的行動有了莫大的助力,讓他們在追求新領域的同時能對此提出更精闢的見解,並且發廣為人所知.

 

沒有語言的巨人

  如果說主角阿契巴德的求知心是一種追求理性的一方,那麼他在本書上所遇到的巨人族所感受的一切就是感性的一面了,從主角進入了巨人族的土地接觸到巨人族的生活開始,他便是了解到巨人族的文化,他們是沒有文字的,更不懂得在他們巨人族身上的圖騰是有什麼意義,在文章中就明白的表示這一句:

 

  巨人們看我如此又寫又畫,辛勤工作,感到十分有趣。對他們而言,這好似一齣永遠看不膩的表演,而我也才恍然大悟:原來,他們之中沒有任何人懂得畫圖。

  

  但特別的是,他們巨人族即使不懂得文字和圖像,但他們擁有的是他們對大自然最真實接觸到的-用他們的身體去感受這一切大自然的瞬息變化。作者在這個章節這讓本故事的主角代出另一個真諦給讀者-然現在的人們都提倡要與大自然和平共處,但實際上卻是沒那回事,他們這些矮小的人類並不懂得如何和大自然共處!

  無論週遭發生多麼微小的變化,巨人的肌膚彷彿都會作出反應:微風拂過,就起疙瘩輕顫;陽光灑落,變閃耀著和詢的光芒;有時如湖面一般波光粼粼,有時染上怒海風暴的詭譎晦暗.

  於是我終於明白他們總以同情的眼神看待我.不僅因為我身材矮小,最令他們難過感傷的,其實是我瘖啞的皮膚—我是個沒有語言的人。

 

  這讓阿契巴德這一位小小的巨人了解到自我的渺小,也在這個未知的生活中逐漸成長,成了這世界的巨人。在文章中敘述到:

  我曾在其中發現九個人像,根據我的判斷,這些圖像所呈現的,正式他們這個巨人族群。而在最近這段期間,第十個人像正在族群中逐漸顯現。起初,影像並不清楚,後來則越發越清晰可辨-這個人比他們矮小,而且還戴著一頂高帽子!(那位高帽子的人在文章當中指的就是主角阿契巴德他自己)

 

  人類也是大自然的一部分,而巨人族也是.巨人族運用他們最真實和大自然接觸的器官-皮膚,來感受大自然帶給他們的恩惠,即使他們不懂的文字符號,他們卻能用最優美的歌唱來歌誦大自然,就像是我們台灣的原住民一樣,即使他們不懂文字但他們能用他們的歌聲傳頌,紀錄他們先祖和大自然給他們的恩惠,他們樂於享受大自然,也勇敢接觸大自然,而這些沒有立下文字的原住民才是真正與大自然和樂共處的巨人.

  

真正的贏家

  故事的最後主角又得以進入巨人族的領域,但他為他們的西方世界所帶來的發現加帶著毫無用處的聲名讓一些不法的人意識到他們的商機.這些人不懂得潔身自愛,不懂得感恩惜福,在他們的眼中就只有「利益」兩字可言,哪裡有什麼的好處他們就搜括,比他們弱小的族群他們就侵占,他們不計較別人的是否是好還是壞.

  從巨人族的領導安塔拉的頭顱被當地的人民用牛車運到他的眼前那一刻起,周圍的吵雜變成寧靜,萬般的痛苦和哀傷湧了上來,彷彿有一個無形的力量在譴責他.

  阿契巴德.雷歐波.羅特摩爾,他所得到的是無價的知識和高尚的榮譽,但這些換來的卻是曾經照顧他的朋友-巨人族的滅絕,引來一些不知名的假學者真惡煞和一些不法商人來暴取利益.他們不懂的這一塊土地所帶給他們的美麗,由於阿契巴德的無知,執意的讓這個巨人族大發現帶來人類的世界,而貪婪的人類把這美好的一切搜括破壞.正可說明本書中的一段話:「九名望著星星作夢的巨人和一個被榮耀慾望矇蔽了雙眼的小人……我們的故事,不過如此.」

 

誰才是最後的巨人?

  在看完這本書的時候,我都會不經意的在思考如何有向巨人族那樣的生活,不「貪婪」、也沒有爭吵戰爭,他們所生活的環境是美好且幸福的,是與萬物同為一體的生存模式,用他們的生活態度編織美好的樂章,自得其樂.

  和巨人族生活的那段時間他感受到無比的幸福,這幸福是無法用人類的言語去比擬的,巨人的真誠且無私正好對比到小人的愚昧且短視近利.當我們正當討論人性是否友善或邪惡的時候,是否也覺得自己也是這樣的「小人」,巨人看的高望的遠,了解生命的真諦是無價的,凡事和大自然和諧相處.在這殘酷且暴力、人類的文明加速進步的世界裡,我們所能求知的慾望也跟著變強大,變成各領域的巨人,但我們的道德行為自我規範卻是越趨渺小,小到無地自容.這是可憐的,有些人就只是顧著自己的利益做事,為自己的慾望違背了原有潛藏再內心當中的童稚純真.

  當我在做每件事的同時,可否能關注到會被牽連這件事的人是否有遭到不公平的待遇?但這似乎也不是完全可能的,在追求知性的同時,就必須得捨棄掉一點道德的感性,正所謂「有得必有失」,無論如何大自然還是有其一套和諧的道理存在,全端看每個人對它的看法如何做判斷,其實是沒有絕對的對或錯的.

 

關於作者:

  法蘭斯瓦.普拉斯

  生於1957年,熱愛閱讀各種歷史方志、地圖、旅志,《最後的巨人》為其成名之作,插畫作品常見於伽里瑪出版社的許多青少年書籍中.其中最為人稱道的,除了描述民族探索歷程的《最後的巨人》榮獲十一項文學獎之外,尚有囊括多項青少年圖書大獎的《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》,以及獲得法國montreuil 2007年書展出版大獎的《戰爭中的女兒》

關於譯者:

  陳太乙

  國立中央大學法文系畢業.法國TOURS大學法國現代文學碩士.法國Grenoble第三大學法與外語教學碩士暨語言學博士候選人.曾任中學及大學法文兼任講師.其譯有《馬諦斯-揮灑絢麗色彩》,《消失的小王子:聖修柏里的最後之旅》,《歐赫貝奇幻地誌學A-Z》等書

  

本書由

  法蘭斯瓦.普拉斯著,陳太乙譯,《最後的巨人》初版,台北市;時報文化2010.1

arrow
arrow
    全站熱搜

    Folkanddrama 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()